L'angolo della scuola





Categoria "Lingue straniere"

Riordina le 158 domande nella categoria per:
data risposta - recenti - vecchie - età (più piccoli) - età (più grandi)

#

Differenza fra i verbi bring e take, simple past, past continuos, present continuos, present simple, comparativi, superlativi

#1929 Il 11/12/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Ciao fogny!Per favore potresti spiegarmi bene la differenza tra Bring e Take e potresti vedere se riesci a trovare siti che mi fanno esercitare a fare la traduzione con particolare attenzione su questi argomenti di grammatica:simple past vs past continuous, present simple vs present continuos, comparativi e superlativi.Grazie mille in anticipo.

leggi la risposta »

Proverbi inglesi sulla ricchezza

#1921 Il 06/12/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Ciao Fogny!Ho provato a cercare i proverbi in inglese sul denaro ma non ho trovato nessun sito con la corretta e rispettiva traduzione in italiano.Potresti ,per favore,trovare un site con la traduzione?

leggi la risposta »

Esercizi inglese

#1912 Il 30/11/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Ciao Fogny!In inglese nella frase qual è l'opzione  corretta :'I went to the hospital FOR UNDERSTANDING/o TO UNDERSTAND why that happend'?E invece in quest'altra:'We went to a pizzeria FOR STAYING/TO STAY together'?Si può dire ' I didn't know how to stop the machine' se ti riferisci a un tapis roulant che non sai come fermare?E  un'ultimissima cosa:THAT DAY WE DIDN'T HAVE LESSONS(o ci va any?)Scusa per le troppe domande!Grazie in anticipo.

leggi la risposta »
#1865 Il 15/11/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
In inglese come si dice "ha dovuto crescere il figlio da solo(senza moglie)?'Trust blindly' va bene per tradurre fidare ciecamente?E va bene  la frase'the child also gives to Chris the strenght to keep on fighting and the desire of go on'(voglio dire il desiderio di andare avanti...ma non sono sicuro!)SCUSA PER LE DOMANDE

leggi la risposta »

alfabeto in inglese

#1854 Il 12/11/2013 GIADINA03 di 10 anni ha scritto:
CIAO!PER  FAVORE MI  SCRIVI  LA  PRONUNCIA DELL‘ ALFABETO。CIAO!

leggi la risposta »

Pronuncia alfabeto inglese

#1852 Il 12/11/2013 GIADY di 10 anni ha scritto:
CIAO!MI SCRIVI  LA PRONUNCIA DELL' ALFABETO IN  INGLESE.GRAZIE!

leggi la risposta »

Intervista in inglese

#1850 Il 12/11/2013 Merii di 11 anni ha scritto:
ciao...
prima di tutto vorrei dire che il vostro sito è fantastico ... sapete sempre dare ottimi consigli che ci aiutano sempre!
La maestra di inglese ci ha detto che dobbiamo fare una intervista a Miley Cyrus .... 4 domande gli dovrei fare ...cosa potrrei dirglii?

leggi la risposta »

Questa domanda fa riferimento a una richiesta precedente
#1846 Il 10/11/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Ma è giusta quesa frase:I kept calm and I went on.Luckily JUST AS a bus moved off and I jumped on it.In quel  momento si dice in that moment?

leggi la risposta »
#1844 Il 10/11/2013 marika.02 di 11 anni ha scritto:
ciao... dovrei descrivere la mia casa in inglese...si trova al terzo piano .... ho una cucina .la stanza dei miei genitori ,la mia stanza,il bagno e la scarpiera :)


PLISEEE AIUTATEMIII

leggi la risposta »

Questa domanda fa riferimento a una richiesta precedente
#1840 Il 09/11/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Avrei un dubbio su un testo di inglese su un inseguimento!Per non renderlo troppo banale non ho concluso dicendo che quel tizio mi stava seguendo perchè era un detective in incognito o uno scrittore di gialli!Ho concluso dicendo che ogni settimana l'inseguitore è cosi FITNESS FREAK che sceglieva un ragazzo pigro che non ama muoversi da seguire...Solo che più ci rifletto e penso che sia eccessivamente STRANA!Si dice "He was in another bus which was following mine"o non posso mettere il pronome possessivo con i mezzi pubblici?

leggi la risposta »

Ape in inglese

#1833 Il 09/11/2013 supersere di 11 anni ha scritto:
volevo chiederti come si dice in inglese ape

leggi la risposta »
#1756 Il 11/10/2013 EvFan di 12 anni ha scritto:
Ciao!Si può dire  WHAT DO YOU WANT TO DO WHEN YOU GROW UP?

leggi la risposta »
#1753 Il 11/10/2013 Bilbo Baggins di 14 anni ha scritto:
Ciao Fogny!Ho una serie di dubbi di inglese:per dire che cosa fai di solito quando ti trovi in una caffetteria,si dice "what do you usually do when you are in a cafè"?
Secondo dubbio:è corretto:"I don't want to go to the university because my future is in the world of professional work"?Grazie in anticipo!Scusa per il disturbo.

leggi la risposta »
#1752 Il 10/10/2013 alli di 13 anni ha scritto:
Ho molta difficoltà a fare l'analisi del testo poetico "il microscopio" galileo galilei

leggi la risposta »

Without problems or without any problems?

#1744 Il 07/10/2013 EvFan di 13 anni ha scritto:
Ciao!Vi volevo domandare se si dice without problems o without any problems?I l live with my parents and with my sister,è corretto?GRAZIE MILLE IN ANTICIPO!

leggi la risposta »

Pagine:
« - < - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - > - »