Esercizi inglese
#1912
Il 30/11/2013 Bilbo di 14 anni ha scritto:
Ciao Fogny!In inglese nella frase qual è l'opzione corretta :'I went to the hospital FOR UNDERSTANDING/o TO UNDERSTAND why that happend'?E invece in quest'altra:'We went to a pizzeria FOR STAYING/TO STAY together'?Si può dire ' I didn't know how to stop the machine' se ti riferisci a un tapis roulant che non sai come fermare?E un'ultimissima cosa:THAT DAY WE DIDN'T HAVE LESSONS(o ci va any?)Scusa per le troppe domande!Grazie in anticipo.La mia risposta:
Ciao Bilbo,
per quanto riguarda le prime frasi io metterei sempre to + forma in -ing.
Per la traduzione del tapis roulant direi che va bene, anche perché non conosco dei modi di dire loro specifici...
Mentre nella frase delle lezione io l'any lo metterei.
Ciao!
per quanto riguarda le prime frasi io metterei sempre to + forma in -ing.
Per la traduzione del tapis roulant direi che va bene, anche perché non conosco dei modi di dire loro specifici...
Mentre nella frase delle lezione io l'any lo metterei.
Ciao!
Fogny
Hashtag automatici:
#linguestraniere
Se hai fatto tu la domanda oppure hai suggerimenti per Bilbo, rispondi a questo messaggio.
Se hai bisogno di altro, fai una nuova domanda e non collegarti a questa.