L'angolo della scuola

Traduzione dall'italiano al latino: ordine dei sintagmi

#10399 Il 20/03/2017 eva di 14 anni ha scritto:
Ciao, buon pomeriggio, volevo chiedervi una cosa: sono ancora in terza media, ma avendo deciso di iscrivermi al classico, sto iniziando a fare un po' di pratica con il latino (il greco mi sembra più complicato da imparare come autodidatta...). Con la traduzione dal latino all'italiano stranamente non ho problemi, mentre con quella dall'italiano al latino sì: non riesco a capire in che ordine si traducono le parole della frase, so soltanto che il soggetto si mette all'inizio e il verbo alla fine, ma i complementi dove stanno?

Per esempio: "I ragazzi offrono agli dei i doni sui grandi altari" diventa "Pueri deis dona in magnis aris praebent"? (Ho tradotto i complementi in ordine...)

Fatemi sapere, grazie mille, adoro la vostra rubrica, è davvero utile!

Un bacio!

La mia risposta:

Ciao Eva,
io sinceramente ti consiglierei di lasciare proprio stare: il latino è una lingua complessa ed è sempre, sempre meglio avere una guida, specialmente quando inizi. A settembre inizierete tutto da capo e con calma e sarà sicuramente meglio. Potresti prendere abitudini negative o fare errori senza saperlo, e una volta presa un'abitudine è molto difficile cambiarla.
La traduzione dall'italiano al latino ormai non si fa quasi più, è veramente una cosa rara e io ancora una volta ti consiglierei di lasciare stare. Non c'è una vera e propria regola per i complementi, e non è neanche detto che il verbo sia alla fine (il soggetto molto spesso non è all'inizio). Andando a sensazione ed esperienza, dopo quasi 3 anni di latino io farei così:

"In magnis aris pueri deis dona praebent"

Controlla comunque che praebo regga effettivamente il dativo per esprimere il complemento di termine, non ne sono certa.
Ciao!

Delia

Hashtag automatici: #grecoelatino

Se hai fatto tu la domanda oppure hai suggerimenti per eva, rispondi a questo messaggio.
Se hai bisogno di altro, fai una nuova domanda e non collegarti a questa.